Skip to content

Konglish

Mei 25, 2007

samsung 070

 

Konglish is ‘n groot probleem in Korea.

Dis die verdraaide Engels wat veral dmv verkeerde spelling, orals insluip. Mens sien baie voorbeelde, maar hierdie een is vir my baie goed en tekenend van die probleem.

Dis hoekom hulle ook so naarstiglik na Engelse onderwysers soek. Ek het toe nie hier ‘n drankie gaan drink nie.

Die kroeg het vir my bietjie rof gelyk en ek was nie lus vir cak-stories nie…

8 Kommentaar leave one →
  1. Mei 25, 2007 9:42 nm

    Jy dink nie dalk Caktail is nog een van daardie eksotiese Koreaanse disse nie? Met eerste oogopslag het ek gewonder wat ZN beteken!?

    Soet wees xxxxxfx

  2. Mei 26, 2007 4:57 nm

    lollers

  3. saligerus permalink
    Mei 26, 2007 7:10 nm

    Ek het een keer in Maleisië ‘n supermark gesien met die naam “Kak Food”.

  4. Mei 27, 2007 10:54 nm

    1…2…3…blok myself…

  5. Mei 28, 2007 3:55 vm

    hehehe my voormalige mede aanbiedster gee engels in korea, ek dink dit lyk soos haar werk! Sorry Claire

  6. Anje permalink
    September 10, 2010 8:26 nm

    Jy sal my nie glo nie, maar daardie einste ding staan nogsteeds op dieselfde plek (dit lyk vir my asof dit op dieselfde plek is) in Gyeongju!!

  7. September 24, 2010 4:18 vm

    Ek neem aan jy woon in die pragtige stad? Ha-ha-ha. ‘n Caktail sal dit bly!

Trackbacks

  1. …en op ‘n ligter noot « Boer in Ballingskap

Lewer kommentaar

Verskaf jou besonderhede hieronder of klik op 'n logo om in te teken:

WordPress.com Logo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by WordPress.com. Log Out / Change )

Twitter picture

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Twitter. Log Out / Change )

Facebook photo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Facebook. Log Out / Change )

Google+ photo

Jy lewer kommentaar met jou rekening by Google+. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: